Talvez eu esteja errado, Pode que a sorte seja como o amor...
Znaš, možda sam pogrešio a sreæa je kao ljubav.
Pode que não confie tanto em nós, como nós confiamos um no outro.
Vidite, možda on nema poverenja u nas, koliko mi imamo poverenja jedno u drugo.
Se algum cara precisava ser morto, era esse monte de lixo pode que está ai.
Ako je ikada trebalo ubiti coveka, onda je to ovo zlo, pokvareno parce djubreta koje leži ovde.
Pode que que houvesse um terceiro cúmplice que conduzisse, com luvas, e que a rapariga os acompanhasse.
Možda je vozila neka treæa lopuža, sa rukavicama na rukama. U tom sluèaju, devojka je možda bila sa njim.
Pode que o caminho para Oregon seja difícil, mas o que tem que Califórnia?
Možda je težak put do Oregona, a šta mislite za Kaliforniju?
você não pode que tal se apenas movermos ele para a primeira base e não arremaçar para ele?
Ne možete. Šta ako ga pomaknemo na prvu bazu i ne bacamo mu?
E pode que alguns não o aceitemos em absoluto.
Možda se neki uopæe ne suoèavaju.
Um homem que não pode, que nem sequer tenta... pode ser considerado um frouxo, não um homem.
Onaj koji to ne može i koji i ne pokuša, možda ima nešto mekako umesto kième.
Pode que não tenha conhecido às pessoas... adequadas.
Možda još niste upoznali prave... ljude.
Enfim, pode que só esteja cansado de ouvir suas queixas.
Možda mu je dojadilo slušati tvoje pritužbe.
A gente se rompe a cabeça com a natureza da alma, mas pode que isto seja porque pensam nela como pensariam em um objeto físico.
Na primer, ljudima je zagonetka priroda neèeg što oni zovu "duša", ali to je možda samo zato što oni misle o duši u granicama...fizièkog objekta.
Pode que não se vejam em um ano, e só terão umas semanas.
Godinu dana nisu zajedno, a zatim se vide na tjedan-dva.
Pode que o tratamento tenha efeitos secundários interessantes.
To je zanimljiva nuspojava. Vrijedilo bi istražiti.
Pode que fora mais independente, mas deixaria de ser elaysiana.
Bila bih neovisnija, ali više ne bih bila Elezijka.
Pode que um organismo que atuava como Rocha abordasse a estação.
Pa je u postaju ušlo biæe koje je izgledalo i ponašalo se kao on?
Pode que não seja tão fácil como parece, não com hologramas tão sofisticados como estes.
Možda ne bude lako kao što zvuèi, ne sa tako naprednim hologramima kao što su ovi.
Eu posso lhes dizer e Ginger também pode... que tudo aquilo que esperam e pedem... não é um sonho impossível.
Ja ti mogu reæi, a Ginger potvrditi, da se svi nadamo i molimo da to nije neostvarljivi san.
Pode que se torne mais agradável
Sposobniji sam da je napravim mnogo dopadljivijom.
Pode que o Tenente Ford tenha sido seu amigo, mas não é mais
Nisam samo dobro. Ja sam više nego dobro.
Porque eu acredito que você pode que você pode ir a um restaurante e se apaixonar por um completo estranho.
Jer ja mislim da možeš. Jer ja mislim da možeš da pogledaš preko punog restorana i da se zaljubiš u stranca.
Pode que isto fora o centro... da indústria da corda nos Bálcãs.
Možda je ovo centar industrije užeta na Balkanu.
Pode que nos dar um tempo?
Možeš li nam dati malo prostora?
Mande uma escolta à casa de Madame Agathe, pode que necessite mais segurança.
Pošaljite patrolu ispred kuæe gospoðe Ma Gath. Potrebno joj je obezbeðenje.
Se me devolve a ligação, pode que tenha algo interessante para você.
Da si mi uzvratio poziv, verujem da bih imao nešto što tebe interesuje.
Eu descobri que não é só porque você pode que significa que você deve.
Pa, ja mislim da samo zato što možeš to ne mora da znaèi da i treba.
Pode que tenha outra caixa para nós.
Možda ima još jedan paket za nas.
Pode que seja sua noite de sorte.
Ove noci bi moglo da ti se posreci.
Mas fez o que pode, que é nada.
Ali ti radiš ono što možeš - što je ništa.
E pode que já tenham vindo à Terra há centenas, ou talvez milhares de anos?
И да ли је могуће да су већ дошли на Земљу стотинама или можда хиљадама година раније?
Pode que não volte a ver a esta pessoa nunca mais...
Može da se desi da tu osobu više nikada ne vidiš.
Pode que esteja em atentar bem em avançar.
"Možda, kad se malo bolje zagledamo" "i krenemo napred..."
Como pode que por maior que seja o massacre... de um desses caras... restos deles ainda resistem à explosão?
Kako to da bez obzira koliko gadno masakriraš jednog od ovih u stilu kaiša i ćebeta, jedan deo te nepomenljive stvari ipak preživi eksploziju?
"Que pode, que deve ser feito, com todo o tempo que temos pela frente?
Ono što može... što treba da bude uèinjeno, za sve vreme koje je pred nama.
Pare enquanto pode, que é o que eu deveria ter feito, depois daquela terceira vodca do Petrov.
To je trebalo da uradim posle Petrovljeve treæe votke.
Um dia, quando uma mulher que encontrei na rua fez o mesmo, e depois perguntei a ela o porquê, ela me disse, da maneira que pode, que suas lágrimas tinham algo a ver com a minha felicidade e força, mas vulnerabilidade também.
Jednog dana, nakon što je jedna žena na ulici učinila upravo to, pitao sam je zašto i ona mi je objasnila, najbolje što je mogla, da su njene suze povezane s tim što sam ja srećan i jak, ali istovremeno i ranljiv.
1.921147108078s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?